Студентам и абитуриентам Детям и родителям Консультируют специалисты библиотеки

Афиша

Литературно-музыкальный вечер "Славим возраст золотой!" К Международному Дню пожилых людей 01 октября 2018 г. 11:00-12:00 Библиотека №11
Вечер- встреча « Души запасы золотые» (День пожилого человека) 02 октября 2018 г. 12:00-13:30 ЦГБ
Встреча с ветеранами Комсомола «Я скажу Комсомолу СПАСИБО!» 02 октября 2018 г. 15:00-16:00 Библиотека №6
Праздник "Осень золото роняет" 03 октября 2018 г. 10:00-10:40 Библиотека №8
Вечер "Уплывают наши годы не спеша, но молоды, как прежде, и сердце и душа" 03 октября 2018 г. 10:30-11:30 Библиотека №7
"Вечер-воспоминание «Какая же малость, порой, нужна человеку для счастья…» (1.10 - Международный день пожилых людей). " 04 октября 2018 г. 15:00-16:00 Библиотека №14
Экологическое ассорти "Нам осень щедрый накрывает стол"(о правильном питании, ко Дню детского здоровья) 04 октября 2018 г. 09:30-10:30 Библиотека №3
Праздник "Учителями славится россия, ученики приносят славу ей" 04 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №7
«Мир пернатых и зверей ждёт поддержки от друзей!» - Литературный зоопарк ко дню защиты животных. 04 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №13
Мастер-класс «Ирия» из фома" (Творческая мастерская "Творенье рук-души творенье) 04 октября 2018 г. 15:00-18:00 ЦГБ . Стоимость - 150 руб.
Классный час «Основы поведения в чрезвычайных ситуациях» (день ГО) 04 октября 2018 г. 11:30-12:30 ЦГБ
Поэтическая гостинная "Жить с улыбкой, каждый день встречая" 05 октября 2018 г. 12:00-13:00 ЦГДБ
Эко-игра «Пернатые, хвостатые, мохнатые… Нужны на свете все!» 05 октября 2018 г. 10:00-10:40 Библиотека №6
Час нравственности "Направь шаги тропою добра" 05 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №7
"Мои года-мое богатство" (к Дню пожилых людей) литер-музык.вечер 06 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №16
Творческий портрет «Профессия как судьба» (к 85-летию со д.р. М. Захарова) (студия "Кинокадр") 09 октября 2018 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Экологическая викторина «Вода и здоровье» 11 октября 2018 г. 12:00-13:00 ЦГБ
Мастер-класс «Ирия» из фома" (Творческая мастерская "Творенье рук-души творенье) 11 октября 2018 г. 15:00-18:00 ЦГБ
«Нам не речи хвалебные, не лавры нужны» (100 лет со д/р М.Луконина) - Летопись краеведа 13 октября 2018 г. 15:00-17:00 ЦГБ
"Литературный час «Сказка ключницы Пелагеи» (160 лет сказке С. Аксакова «Аленький цветочек» и 195 л писателя) " 14 октября 2018 г. 14:00-15:00 Библиотека №14
Книжная кругосветка "Командор, которому всегда 12 лет" 16 октября 2018 г. 13:00-14:00 ЦГДБ
Школа эстетического воспитания. Праздник "Откроем дверь в страну мелодий" 16 октября 2018 г. 11:00-12:00 Библиотека №7
Праздник красоты "Скажи, откуда ты приходишь Красота?"(Всемир.день красоты. Межд.день девочек) 17 октября 2018 г. 13:15-14:15 Библиотека №3
Литературный круиз по произведениям Н. Носова "Незнайка, или Все наоборот" 18 октября 2018 г. 12:00-13:00 ЦГДБ
Час взаимопонимания «Я приглашаю Вас к разговору о толерантности» 18 октября 2018 г. 11:30-12:30 ЦГБ
Мастер-класс «Ирия» из фома" (Творческая мастерская "Творенье рук-души творенье) 18 октября 2018 г. 15:00-18:00 ЦГБ
Православный час "Покров-баюшка" 19 октября 2018 г. 13:00-14:00 Библиотека №7
Заседание в клубе "Литературная пятница" 19 октября 2018 г. 18:00-20:00 ЦГБ
Встреча и открытие выставки "На комсомольской орбите" 20 октября 2018 г. 15:00-16:00 ЦГДБ
Тематический вечер "Рожденный революцией: о комсомоле и комсомольцах" 21 октября 2018 г. 13:00-14:00 ЦГДБ
Тематический час "Школа хороших манер" 24 октября 2018 г. 10:00-10:40 Библиотека №8
Беседа-рассуждение "Жизнь - это самый серьёзный предмет"(профилактика вредных привычек и правонарушений) 25 октября 2018 г. 13:30-14:30 Библиотека №3
"Что-то среднее между песней и судьбой" - Музыкальный вечер (Бардовское искусство. 95-летие со дня рождения А. Галича) 25 октября 2018 г. 10:00-12:00 Библиотека №13
Познавательная программа по истории ВЛКСМ "А помнишь, как все начиналось?" 25 октября 2018 г. 12:30-13:30 ЦГБ
Урок знаний "Знания нало повышать, наш девиз "Хочу всё знать!" 25 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №7
Мастер-класс «Ирия» из фома" (Творческая мастерская "Творенье рук-души творенье) 25 октября 2018 г. 15:00-18:00 ЦГБ
Литературная гостиная «Пути небесные. Пути земные» (К 145-летию И. Шмелева) 26 октября 2018 г. 15:00-16:00 Библиотека №14
"Биография века" (К 100-летию М.Луконина-лит.вечер). 26 октября 2018 г. 16:00-17:00 Библиотека №16
"Комсомол - история эпохи" - Устный журнал 26 октября 2018 г. 12:00-13:00 Библиотека №13
«И над миром распластала Матерь Божия Покрова…» (ко Дню Покрова Божией Матери – 14 октября) (православный клуб "Слово") 30 октября 2018 г. 13:00-15:00 ЦГБ
День памяти "Одна судьба, одна беда связала крепко их" (ко Дню памяти жертв политических репрессий) 31 октября 2018 г. 13:00-14:00 ЦГБ

Карта сайта

Поиск по сайту




Виртуальная галерея художников города Волжского

Поэты и писатели
города Волжского

Фестиваль-семинар
"Новое слово"

ПЕРЕПЛЁТ
книг, дипломов, отчётов
и др. печатной продукции
Ул. Кирова, 20 (у вокзала) вход с торца здания библиотеки №6
с ул. Коммунистической
с 9-00 до 17-00
выходной: суббота, воскресенье
тел.: +7 (8443) 31-29-15, +7 (905) 392-98-72

Обучение и работа в Германии

Обучение в Германии: что нужно знать при поступлении в немецкие ВУЗы

Решение учиться и жить в чужой стране — это всегда серьезный шаг, который требует подготовки и предварительных размышлений о том, готовы ли вы, в действительности, ко встрече с непривычным для вас окружением и менталитетом. Сегодня имеется много возможностей для международного общения и научного обмена. И в Германии действует достаточное количество организаций и служб, готовых оказать иностранцам поддержку в их решении получить немецкое образование.

Однако следует помнить, что пребывание и образование в чужой стране всегда связано со множеством трудностей, для преодоления которых надо приложить некоторые усилия. Чтобы облегчить процесс адаптации в новую языковую и национальную среду, немецкая студенческая служба DAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) разработала небольшую памятку, ознакомление с которой поможет вам избежать недоразумений на первых этапах поступления в немецкие учебные заведения:

Обучение и работа в Германии

1. Обучение в университетах Германии ведется на немецком языке. Поэтому неизбежным условием для получения образования в этой стране является хорошее знание немецкого языка. Для того чтобы быть принятым в немецкий вуз, вам необходимо подтвердить свой уровень владения немецким языком, сдав один из предназначенных для этого экзаменов.

2. Экзамен «Deutsche Sprachprufung fur den Hochschulzugang auslandischer Studienbewerber-DSH» (экзамен по немецкому языку для поступления в высшее учебное заведение иностранных абитуриентов) вы должны сдать перед непосредственным поступлением в вуз. Вы можете быть освобождены от этого экзамена лишь в том случае, если вы уже являетесь выпускником какого–либо немецкого учебного заведения в Германии или за рубежом или если вы обладаете каким–либо языковым дипломом, например, сертификатом Гете института (ZOP — Zentrale Oberstufenprufung, KDS — Kleines Deutsches Sprachdiplom oder GDS — Grosses Deutsches Sprachdiplom). Экзамен DSH можно сдать в отдельных вузах Германии по единой для всей страны схеме.

3. Чтобы получить место в немецком университете, вам необходимо подать заявку и пройти через оформление необходимых формальностей в немецком образовательном представительстве в вашей стране, вне зависимости от того, хотите ли вы начать с нуля или продолжить свое обучение в Германии (для иностранцев, получивших специальное разрешение на доступ в немецкие учебные заведения — Hochschulzugangsberechtigung – делается исключение). Итак, если у вас нет этого Hochschulzugangsberechtigung, то обращайтесь в немецкое образовательное представительство, где вы сможете получить необходимые документы и рекомендации по процессу поступления.

4. Если вы собираетесь начать обучение с зимнего семестра, как правило, все необходимые документы должны быть поданы в университет до 15 июля. Последний срок подачи документов для учебы с летнего семестра, соответственно, — 15 января. Разумеется, лучше связаться с университетом несколько раньше, так как обычно существует еще множество вопросов, которые необходимо прояснить до поступления.

5. Будете ли вы сразу зачислены на выбранный вами факультет, зависит от того, как оценено ваше разрешение на доступ в немецкие вузы (зависит от вашего аттестата), равно как и ваши выпускные экзамены в немецком учебном заведении (если есть). Немецкие вузы принимают решение о зачислении согласно общенациональным критериям отбора, цель которых — обеспечить равные условия поступления для иностранных граждан и немецких подданных.

Обучение и работа в Германии

Как абитуриенту с аттестатом какого–либо профессионально–технического учебного заведения (техникум, лицей и т.п.) вам, скорее всего, придется сдать в университете так называемый «Feststellungsprufung» (удостоверяющий экзамен), по результатам которого проверяется ваша годность к обучению в немецком вузе.

Как правило, существует возможность пройти двухсеместровый подготовительный курс к этому экзамену в студенческой коллегии (Studienkolleg) университета. В процессе обучения делается акцент на основных темах, которые изучаются на выбранном вами факультете. Если вы хотите посещать занятия на таком курсе, вам необходимо подать письменную заявку в студенческую коллегию выбранного вами вуза.

Если вы получили аттестат зрелости и сдали вступительный экзамен в вуз у себя на родине, а также проучились в нем учебный год, вас, скорее всего, зачислят в немецкое учебное заведение (с определенной специализацией) без предварительной подготовки в студенческой коллегии. О вступительных требованиях университеты информируют в частном порядке по персональному запросу.

6. Как иностранный студент вы должны будете получить разрешение на пребывание в Европейском Союзе в специальном бюро по делам иностранцев в Германии.

Au-Pair в Германии. Программа для молодежи

Ни для кого не секрет, что современная молодежь стремится получить работу за рубежом, хотя бы временно. Причины очевидны – заграничный опыт работы приветствуется во всех фирмах и приличных заведениях, и, как следствие, несколько упрощает поиск работы. Хотя, конечно, ничего не гарантирует, ведь многое также зависит от везения.

Программа Au-Pair эта рассчитана для молодых людей от 18 лет до 24 (включительно). Так что, если вы старше обозначенного возраста, то шансов попасть в Германию по этой программе, у вас нет. Программа Au-Pair предусматривает работу в немецкой семье, в которой вы должны будете ухаживать за детьми. То есть вы должны будете проводить с ними время в отсутствие родителей и выполнять свои обязанности, оговоренные ранее. В них может входить много чего. К примеру, водить ребенка утром в садик или школу, так как родителям некогда; делать с ним уроки или просто гулять. Фактически вы становитесь старшей сестрой/братом для ребенка, который всегда рядом.

Для чего это нужно немцам? Здесь может быть несколько причин. Родители могут быть настолько занятыми, что уделяют своему ребенку недостаточно времени. И чтобы эти пробелы заполнить, они нанимают такого вот иностранца, который будет следить за детьми. Или, например, многие дети хотят иметь брата или сестру, и родители идут им навстречу, нанимая такого работника.

Но работой это назвать нельзя. Вы живете в полноценной семье, в доме или квартире, у вас есть своя комната, с мебелью и интернетом. Также у вас обязательно есть свободное время, которое можно использовать как угодно. Многие ходят на курсы немецкого языка, по окончании которых сдается экзамен (в 2010 году – 175 евро) и выдается документ, говорящий о том, на каком уровне вы владеете языком. Этот документ – очень полезная штука.

За жилье и еду в семье платить не нужно, а даже наоборот – вам будут выдавать карманные деньги. В Германии – порядка 250 евро. Многие, побывавшие в Германии по этой программе, не теряют шанс покататься по Европе. Границы внутри Евросоюза открыты, поэтому съездить, скажем, во Францию это все равно, что выбраться на дачу. К тому же у вас будет прекрасная возможность изучить культуру немцев, понять их самих. На всех семейных праздниках вы присутствуете, как полноправный член семьи. Не оставляете вы семью и при вылазках на природу или за покупками. Многие немцы ведут спортивный образ жизни, ездят на велосипеда. И вам придется делать то же самое – ездить вместе с ними.

Случается и так, что Au-Pair не находят общего языка с семьей. В таком случае нужно обращаться в посольство или звонить по телефонным номерам, которые предварительно вам дало агенство. Этот вопрос решается и вам чаще всего находят другую семью, реже отправляют домой. Но таких случаев не так много. В основном все происходит благополучно, и вы отбываете в Германии весь год (программа рассчитана на год). Многие, уже вернувшись домой, поддерживают связь с немецкой семьей и остаются с ними друзьями надолго. Так что, если вам еще не исполнилось 25 лет поспешите обратиться в агентство, которое занимается программой Au-Pair в Германии. А там кто знает, как обернется ваша жизнь!

Поделитесь ссылкой с друзьями!