МУ МИБС г. Волжский

Поиск по сайту

Афиша

Январские посиделки в Рождество "Вот-вот начнёт твориться волшебство" 06 января 2020 г. 12:00-13:00 Библиотека №3
Мастер-класс «Ирия» из фоамирана (Творческая мастерская «Творенье рук – души творенье») 09 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ, первое занятие 180р, последующие - бесплатно
Мастер класс "Зимы прекрасные мгновенья!" 09 января 2020 г. 11:00-12:00 Библиотека № 11
Клуб: "Остров общения": Час интересных фактов «Замели снежинки все пути- тропинки» /День Снега/ 12 января 2020 г. 14:00-15:00 Библиотека №14
Занятие в шахматном клубе "Ладья" 13 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Арт-балаганчик «Дмитрий Харатьян: случайно знаменит» (60 лет со дня рождения актера Д.В. Харатьяна) (клуб "Кинокадр) 14 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Праздник "Сияние Рождественской Звезды" 14 января 2020 г. 14:00-15:00 Библиотека №7
Цикл мастер-классов "Ручная работа" по различным техникам рукоделия (вязание, вышивка, крестом, гладью, кружевоплетение, хэндмейд, валяние) 15 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Вечер-травник «Лекарство вокруг нас» (клуб "Дачник") 15 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Клуб "Братья славяне" Народный календарь "Вот пришла к нам Зимушка - Зима" 15 января 2020 г. 15:30-16:30 ЦГДБ
Клуб «Мир твоих увлечений - 2020» Открытие 15 января 2020 г. 15:00-16:00 Библиотека №14
Мастер-класс «Ирия» из фоамирана (Творческая мастерская «Творенье рук – души творенье») 16 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Межрегиональная акция - флешбук "Мудрая книга - навигатор жизни" 16 января 2020 г. 10:00-11:00 ЦГДБ
Заседание в клубе "Литературная пятница" 17 января 2020 г. 18:00-20:00 ЦГБ
Встреча с членами ВГОО ЗОЖ "Первопроходцы" 18 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Фольклорный разгуляй «На Святки свои порядки» 18 января 2020 г. 11:00-12:00 Библиотека №6
Занятие в шахматном клубе "Ладья" 20 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Игра-викторина "Сказки-загадки Николая Сладкова"(100 л. со д.р. Н.И.Сладкова) 21 января 2020 г. 15:00-15:40 Библиотека №8
Цикл мастер-классов "Ручная работа" по различным техникам рукоделия (вязание, вышивка, крестом, гладью, кружевоплетение, хэндмейд, валяние) 22 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Игра - путешествие "В лес по загадки" (к 100-летию Н. Сладкова) 23 января 2020 г. 12:00-13:00 ЦГДБ
Мастер-класс «Ирия» из фоамирана (Творческая мастерская «Творенье рук – души творенье») 23 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Музыкальная гостиная "Сердце, тебе не хочется покоя" (к 120-летию И.О.Дунаевского) 24 января 2020 г. 12:00-13:00 ЦГДБ
«Земля наш дом, но не одни мы в нем живем» - Урок экологии (11.01 – День заповедников и нац. парков) 24 января 2020 г. 10:00-11:00 Библиотека №13
"Души нечаянный порыв" - телемост 24 января 2020 г. 13:00-13:40 Библиотека №16
Читай клуб: Литературный огонек «Опять январь и снова День Татьяны» /День ангела у Т. Толстой, Т. Поляковой, Т. Трониной, Т. Устиновой/ 24 января 2020 г. 15:00-16:00 Библиотека №14
Вечер-реквием "Этот город непобедим - возрождаться его првычка"(о защитниках Ленинграда) 27 января 2020 г. 13:00-13:40 Библиотека № 3
Вахта памяти "Ленинград! Это слово звучит как набат!" 27 января 2020 г. 13:00-14:00 ЦГДБ
Занятие в шахматном клубе "Ладья" 27 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Духовно-нравственный час «Твоё святое имя» (25 января - Собор новомучеников и исповедников Церкви Русской)(Православный клуб "Слово") 28 января 2020 г. 13:00-15:00 ЦГБ
"За наш народ, за человека. За Родину, за нас с тобой!" - Уроки Сталинградской битвы " 29 января 2020 г. 10:00-11:00 Библиотека №13
Урок "Один день без Интернета" 29 января 2020 г. 15:00-15:40 Библиотека №8
Цикл мастер-классов "Ручная работа" по различным техникам рукоделия (вязание, вышивка, крестом, гладью, кружевоплетение, хэндмейд, валяние) 29 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ
Мастер-класс «Ирия» из фоамирана (Творческая мастерская «Творенье рук – души творенье») 30 января 2020 г. 15:00-17:00 ЦГБ

Под небом Балтики: русские писатели в Эстонии

Под небом Балтики: русские писатели в Эстонии (ЦГБ, 21.11.2010 г.)Эстония - государство в Европе на северо-восточном побережье Балтийского моря. На востоке граничит с Россией, на юге — с Латвией. На севере Эстония отделена от Финляндии Финским заливом, на западе от Швеции — Балтийским морем.

Это страна светлых песчаных пляжей, сосновых рощ на дюнах, средневековых городов и хуторского хозяйства.

Многие из нас бывали в этой стране и помнят её. И, конечно же, помнят тех, кто жил и творил под небом Балтики.

21 ноября в Центральной городской библиотеке собрались почитатели творчества русских писателей, живших в Эстонии. Встретились, чтобы вспомнить об этой замечательной стране, поговорить, а может, о чем-то и поспорить. Готовились сотрудники библиотеки к этому мероприятию серьёзно, увлеченно. Подготовили слайд-презентацию о достопримечательностях Эстонии, оформили книжную выставку, на которой были представлены замечательные произведения русских и эстонских авторов. Библиотекари читального зала Ольга Павловна Дядченко и Ирина Александровна Рыжова провели обзор представленной литературы.

Прежде всего, организаторы встречи планировали отметить юбилей Бориса Юлиановича Крячко, русского писателя из Эстонии. В нашем городе живёт его сын – Владимир Борисович Крячко и его внуки. Но произошло событие, которое мы не могли пропустить: произведение русского писателя из Эстонии Андрея Иванова «Путешествие Ханумана на Лолланд» объявлено в числе шести финалистов на российскую букеровскую премию. Действие в произведении происходит в Дании, главные герои – два иммигранта, один из Индии, другой – из СССР. Критики говорят, что современной русской прозе Андрея Иванова очень не хватало.

Относятся писатели к автору по-разному. Есть и недовольные. Но будет книга – почитаем, обсудим. А пока важно то, что впервые в список на получение престижной премии вошёл русский писатель из Эстонии.

Гости вечера говорили о том, что есть русские писатели в Эстонии и есть у них своя организация. Родилась она по инициативе журналиста Ивана Петровича Папуловского, ветерана Великой Отечественной войны, в январе 1998 года, и получила название — Объединение русских писателей Эстонии. Сегодня в неё входит 17 прозаиков, поэтов, литературоведов, критиков, издателей.

Под небом Балтики: русские писатели в Эстонии (ЦГБ, 21.11.2010 г.)Цели и задачи организации просты и ясны: помощь молодым авторам, издание произведений русских писателей в Эстонии, налаживание связей с писательскими организациями России, содействие повышению качества обучения русскому языку и литературе — только тогда можно будет рассчитывать на будущее для русской литературы в Прибалтике.

В сентябре 2010 года отмечалось 80-летие со дня рождения настоящего русского писателя, творчество которого относится к разряду художников, служивших людям, независимо от их отзывчивости.

Борис Юлианович Крячко родился 10 сентября 1930 года в селе Красная Яруга, что в Курской области. В Эстонии его считают не просто русским писателем, а Мастером, как отметила Людмила Глушковская во вступительной статье к изданию «Избранная проза» (2000).

В советские времена он печатался в журнале «Грани» (за рубежом) под псевдонимом Андрей Койт. Последние года – четверть века он жил в Эстонии в Пярну. Русского писателя Бориса Крячко открыл для всех журнал «Вышгород». Эстонский журнал издается с марта 1994 года на русском языке, главный редактор – Людмила Глушковская. Журнал открывает новые имена и представляет за рубежом писателей Эстонии. Когда в Баку проходил первый Международный фестиваль русской книги, на котором собрались представители разных стран – от Греции до Никарагуа, авторы встречались со студентами, подписывали книги, а Людмила Глушковская представляла журнал «Вышгород». За круглым столом она перечисляла, кого они публикуют, чьи книги издают: Яан Кросс, Яан Каплинский, Борис Крячко с его азиатской глубинной культурой. «Так это вы издаете Бориса Крячко?!» - не удержался, теперь уже всем известный, московский поэт и прозаик Дмитрий Быков, лауреат премии «Большая книга».

В 1995 году журнал «Вышгород» опубликовал рассказ, завораживающий азиатской мудростью - «Сказал стихами». Именно об этом произведении пишет читательница Валентина Цуканова, которая не смогла присутствовать на вечере, но передала ведущей письмо.

В 2006 году вышли «Письма к Ингрид». Письма, автора которых уже 8 лет как не стало. Это замечательное произведение о человеческих отношениях. Эти подлинные «письма», можно сказать, сложились в настоящий роман о любви. Читая их, хочется сказать: «До чего же прекрасна наша русская речь!»

Борис Юлианович был русским писателем, русским интеллигентом, можно сказать, аристократом. Он мог работать «чернорабочим – котельщиком», служить лифтёром, кстати, и работал, но сохранил выправку джентльмена. Любил Англию, английскую языковую среду, потому и наделил гида – переводчика Володю Киселева, героя «Сцен из античной жизни», английскими чертами. Критики считают, что персонаж неуловимо близок к автору (Е. Ермолин).

По-настоящему о нём заговорили после публикации его повести «Края далёкие, места — люди нездешние» (Дружба народов, 2000, № 1). Это была первая в России публикация, но публикация – посмертная. Повесть не оставила равнодушными не только читателей, но и критиков.

Под небом Балтики: русские писатели в Эстонии (ЦГБ, 21.11.2010 г.)На вечере присутствовал сын писателя - Владимир Борисович, кандидат наук, преподаватель Волжского Политехнического института. Конечно, ему было что рассказать и чем дополнить выступления сотрудников библиотеки: «Отец был работягой. Не пером, а как говорится, хребтом зарабатывал свой хлеб. Ни с кем особо не дружил, в Союзе Писателей не состоял, чем и сохранил чистоту своего самобытного творчества, свой человеческий облик. В 1999 году он был удостоен премии имени Игоря Северянина. Опять же – посмертно. Он был индивидуалистом и гуманистом, человеком глубоко верующим, православным». Владимир Борисович представил собравшимся книгу «Избранная проза» (Таллинн,2000), в которую вошли изданные ранее произведения: «Сцены из античной жизни», «Битые собаки», «Во саду ли в огороде», «Корни», а также рассказы и письма. Сын писателя передал в фонд Центральной библиотеки книги Бориса Юлиановича Крячко, показал и рассказал о фотоснимках из семейного альбома. И стало понятно, что нелегко заработал живший в Эстонии Борис Крячко звание русского писателя.

Приятным сюрпризом для всех стало выступление Натальи Селезневой (Творческое объединение «Мы»), которые исполнила бардовские песни, так нравившиеся Борису Юлиановичу.

Поделитесь ссылкой с друзьями!

Комментарии 

Магомед 30.06.2013 11:05

Добрый день!
Я имел счастие в ещё далёком 89-м приобрести его книгу "Битые собаки". В мировой литературе я могу назвать только одно произведение, произведшей на душу такое же совершенно опустошающее воздействие. Это "Песня про купца Калашникова". Обе эти книги у меня всегда под рукой, но как же мне боязно раскрывать их, ибо в который раз, но это будет сопровождаться нестерпимыми рыданиями и потоками слёз. А какой удивительный и кристальной чистоты исконно русский язык! Я без колебаний только за одну эту маленькую книжицу ставлю его рядом с Василием Шукшиным. Только что с огромным удовольствием прочёл "Края далёкие ...", но "Битые собаки" остаются для меня верхом совершенства. Пока ещё не прочёл "Корни", "Во саду ли, ", "Призвание" и письма.
Был бы очень признателен, если бы могли скинуть ссылочку на его наиболее полновесное издание с хорошей бумагой и большим форматом, а то везде непонятные эстонские издательства.
С уважением Магомедов М.
Цитировать
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

ПЕРЕПЛЁТ
книг, дипломов, отчётов и др. печатной продукции
ул. Кирова, 20 (у вокзала) вход с торца здания библиотеки №6 с ул. Коммунистической
с 9-00 до 17-00
выходной: суббота, воскресенье
тел.: +7 (8443) 31-29-15